Presentación


El grupo meta con el que trabajaremos está compuesto por 25 adultos: 14 mujeres y 11 hombres, todos de procedencia anglosajona y con un nivel B2 de la lengua española.

Los estudiantes estarán divididos en 3 niveles de competencia:

·     Nivel 1: Estudiantes Competentes. Son aquellos con destrezas altamente desarrolladas en la adquisición del idioma, con un alto conocimiento de las reglas que conforman la gramática del español, un alto conocimiento léxico, comprenden y conocen las diferentes formas en las que se comporta la L2. Además tienen una alta motivación y compromiso para aprender español. 

·          Nivel 2: Estudiantes Promedio. Esta categoría incluye a la mayoría de los estudiantes del grupo meta. Su motivación es promedia, sus destrezas académicas, gramaticales y léxicas son más que suficientes para alcanzar el grado de estudiantes competentes a través del desarrollo de las actividades planteadas en clase, pero no tienen un conocimiento del español tan alto como los estudiantes que denominamos competentes

·      Nivel 3Estudiantes bajo el promedio. Son aquellos estudiantes cuyas destrezas académicas,  lingüísticas y cuya motivación están desarrolladas lo suficiente como para llegar a alcanzar el nivel B2 pero con respecto a los otros dos niveles su competencia en la lengua meta es escasa. 

Aclarada la información de los niveles, tenemos entonces que tener en cuenta:


En este curso de español B2, a pesar de que la mayoría de estudiantes trabajan duro, encontramos estudiantes con un nivel muy avanzado y estudiantes que tienen un nivel mas básico. Así, como docentes, debemos encontrar un punto de balance para que todos los alumnos puedan avanzar de forma progresiva, sin aburrirse y sin sentir que van a ser incapaces de alcanzar sus objetivos. 

Las clasificaciones aquí presentadas han sido determinadas tras varios años de enseñanza del español a clases compuestas solo por angloparlantes. También teniendo en cuenta experiencias donde angloparlantes e hispanohablantes, nacidos en un país de habla inglesa, forman parte de un mismo conjunto. Menciono lo anterior para hacer referencia a que el desarrollo lingüístico de un estudiante no nativo se espera que sea alto, inclusive con un desempeño mínimo, mientras que a un estudiante hispanoparlante necesita un reto diferente, con un nivel más alto de complejidad y una evaluación enfocada en una destreza en particular, usualmente la escrita. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

InTrOdUcCiÓn

Referencias a Gómez Molina, J. R. "Las unidades léxicas en español"

        Este blog tiene como objetivo principal analizar y poner de manifiesto las conexiones existentes entre el léxico y  cultura,...