domingo, 15 de abril de 2018

Referencias a Gómez Molina, J. R. "Las unidades léxicas en español"


        Este blog tiene como objetivo principal analizar y poner de manifiesto las conexiones existentes entre el léxico y  cultura, así como ejemplificar que el léxico puede ser una herramienta de transmisión cultural, eficaz y rentable en el aprendizaje del español como lengua extranjera.
         Los participantes de este blog estamos convencidos de que el léxico es un componente útil y poderoso para progresar en el aprendizaje de la lengua, así como para ampliar y adquirir referentes culturales. Nos apoyamos en el principio de que el dominio del componente léxico permite avanzar visiblemente en el aprendizaje de una lengua y facilitar la interacción comunicativa. Además, partimos de la creencia de que la enseñanza-aprendizaje del léxico, con frecuencia, se realiza de manera aleatoria y asistemática, en función de las competencias del docente y de los materiales abordados en el aula.
        A partir de las hipótesis mencionadas, y teniendo en cuenta las aportaciones de Gómez Molina en lo que se refiere a familiarizar a los profesores con las diferentes unidades que conforman el léxico del español y ofrecer una serie de actividades que pueda orientar la intervención pedagógica en el aula, aportamos propuestas didácticas -dirigidas al nivel B2- con una secuencia estructurada de actividades. Las propuestas se proyectan por viñetas de cómic, las cuales nos sirven de ejemplificación de la situación en la que las "locuciones idiomáticas" son utilizadas seguidas de tres opciones de significado. Posteriormente, hemos desarrollado el origen y la explicación de dichas locuciones idiomáticas, los cuales nos podrán servir de paradigma para planificar nuevos modelos y aplicarlos a otros niveles de dominio de la lengua. 
      Nuestra intención es poner de manifiesto las ventajas que supone, para el proceso de enseñanza-aprendizaje de ELE, introducir un cambio de perspectiva en el aula para conseguir una mejora docente y un incremento de la competencia comunicativa del alumno.
    En suma, nuestro objetivo final ha sido diseñar viñetas temáticas que articulen el componente léxico y el cultural de forma explícita; en última instancia, a través de esta propuesta didáctica que acercan y familiarizan al alumno con la cultura meta, con este planteamiento hemos perseguido que el aprendiente acceda al entorno cultural asociado y enriquezca su competencia comunicativa. Desde nuestra perspectiva, el foco de atención requiere partir de la competencia léxica a la cultural y, a partir de ahí, recorrer el camino a la inversa.
       A la vista de lo anteriormente expuesto concluimos que es posible articular propuestas en esta dirección, desde un enfoque léxico-cultural, y rentabilizar el tiempo invertido en ello. Estamos convencidos de que este patrón es de gran utilidad para atender al componente léxico y cultural, para suplir las lagunas detectadas en el análisis de manuales y, en última instancia, para mejorar la práctica docente. Consideramos que este enfoque va a enriquecer la forma de interpretar el componente léxico, como una competencia transversal, lo que va a permitir ampliar el conocimiento que el alumno tiene de la lengua como instrumento de comunicación.

"El tiempo es oro"



"Hablar del rey de Roma"



"Estar en el limbo"



"Dar a luz"



"Hacer la boca agua"



"Pegar ojo"




"De tal palo tal astilla"



"Coser y cantar"






 

"Cada dos por tres"



"Estar en el quinto pino"




InTrOdUcCiÓn

Referencias a Gómez Molina, J. R. "Las unidades léxicas en español"

        Este blog tiene como objetivo principal analizar y poner de manifiesto las conexiones existentes entre el léxico y  cultura,...